Simpulan Bahasa Yang Ramai Yang Salah Tafsir

As-Salam

Mungkin ada yang sudah sedia maklum, dan pastinya ramai yang tak tahu pasal benda ni. Ia berkenaan dengan peribasa yang mana ramai yang salah tafsir. 

Actually, uzu pun baru tau during my Tamadun Islam & Tamadun Asia(TITAS) class last night. TITAS is university subject, so nak tak nak, kena ambil juga. Oh tak suka sejarah bagai. Tapi kena juga >.<

Ok. Straight to point.

Ada 2 peribahasa yang baru uzu tahu ianya sebenarnya disalah tafsir oleh orang dulu-dulu. Zaman nenek nenek moyang.


1. "Harapkan Pagar, Pagar Makan Padi"

Ayat sebenar : "Harapkan pegar, pegar makan pagi" . Pegar merupakan sejenis burung.
Secara logik, mana boleh pagar makan padi. Lagipun, dulu kala takda pagar. Betul tak? Hehe


2. "Bagai Melepaskan Batuk Di Tangga"

Ayat sebenar : "Bagai Melepaskan Batok Di Tangga" . Batok ni macam tempurung kepala tu. Orang dulu mesti ada tempat cuci kaki kat tangga. Gayung tu lah batok ketika zaman dahulu. Batok batok batok, last last betul. Sekarang pula, batuk. Tak logik kan?

3. "Mata Keranjang"

Ayat sebenar : " Mata Ke Ranjang" .. Maksudnya kalau ada lelaki yang melihat perempuan, dan bawa ke rangjang. Itulah maksud lelaki gatal.

4. "Merah Padam"

Ayat sebenar : "Merah Padma" . Merah padam ni yang bermaksud bila kita melu, muka jadi merah padam. Tapi apa kaitan merah dengan padam? Muka merah lepas tu kita padam? Haa kan pelik. Merah Padma ni sejenis bunga teratai berwarna merah . Atau nama lainnya ialah teratai merah.

5. "Saling Tak Tumpah"

Ayat Sebenar : "Salin tak tumpah" . Yang membawa maksud benar-benar serupa

6. "Menjolok Mata"

Ayat Sebenar : "Mencolok Mata" .. Maksudnya orang yang berpakaian seksi dan mencolok mata. Bukan menjolok mata. Tak kan kita nak jolok mata kan. Haaa..

So ini sahajalah ilmu yang nak disampaikan kepa u olls. Sharing is caring. InsyaAllah kalau ada benda yang menarik, uzu akan kongsi kan. Selamat malam semua. Good night.



6 comments